Monday, June 20, 2022

SURAH AL-RUM 33

 AYAT 33

 

وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ (33)

 

Dan apabila manusia disentuh oleh sesuatu bahaya, mereka segera berdoa kepada Tuhan mereka dengan keadaan rujuk kembali bertaubat kepadaNya; kemudian apabila Allah memberi mereka merasai sesuatu rahmat daripadaNya, tiba-tiba sebahagian dari mereka mempersekutukan sesuatu yang lain dengan Tuhannya

 

HUBUNGAN AYAT

AYAT 33

AYAT 32

 

Ketika mereka susah, mereka akan mentauhidkan Allah.

 

Tetapi, ketika mereka dalam kesenangan, mereka mula syirikkan Allah.

 

 

Implikasi ikut hawa nafsu, mereka rasa tidak bersalah buat bid’ah. Implikasi buat bid’ah, mereka berpecah-pecah berdasarkan anutan agama.

 

 

Mereka tidak konsisten dalam mengambil sikap. Apabila tidak ada sikap yang konsisten, tidak hairan mereka sanggup buat bid’ah. Tidak konsisten sikap itu juga berlaku dalam hal tauhid dan syirik.

 

 

[1] Orang kafir Quraish itu, mereka jenis manusia yang tidak konsisten. Hal ini kerana, iman mereka berasaskan kepada RASA UNTUNG yang mereka dapat. Dengan sebab rasa untung itu, mereka boleh berpecah-pecah. Apabila untungnya berada pada agama A, mereka akan pergi kepada agama A. jika rugi, mereka boleh sahaja beralih kepada agama B.

 

[2] Tidak konsisten yang berlaku ekoran RASA UNTUNG, menyebabkan mereka akan mengaku iman ketika mereka ditimpa masalah. Namun, apabila masalah itu sudah hilang dari diri mereka, mereka akan kembali kepada kekufuran dan kesyirikkan.

 

وَإِذَا مَسَّ النَّاسَ ضُرٌّ دَعَوْا رَبَّهُمْ مُنِيبِينَ إِلَيْهِ

 

[1] Dari sudut konteks ayat, maksud الناس dalam ayat ini adalah orang-orang musyrik mekah.

 

[2] keadaan mereka ini, telah diceritakan oleh Allah dalam surah al-Ankabut;

فَإِذَا رَكِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ (65) – العنكبوت

 

[3] Perkataan ضر yang diterjemah sebagai MUDHARAT. Tahir Ibn Asyur definisikan sebagai buruk keadaan pada badan atau pada kehidupan atau pada harta.

 

Menurut Tahir Ibn Asyur lagi, bentuk mudharat yang pernah tertimpa kepada Quraish adalah mereka diserang dengan udara yang berasap sehingga mereka terpaksa makan tulang dan bangkai. Hal ini turut terkena kepada muslim, tetapi tertimpa kepada orang musyrik itu lebih parah.

 

Dikatakan bahawa ada sebilangan musyrik telah hantar orang berjumpa dengan Nabi agar baginda doa dengan Allah agar terangkat mudharat tersebut.

 

Apabila diminta begitu, baginda berdoa kepada Allah sehingga turun hujan. Apabila mereka kembali pulih, mereka lawan pula Nabi saw. Dengan itu, turun firman Allah:

فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّماءُ بِدُخانٍ مُبِينٍ [الدُّخان: 10]

 

 

[4] Dalam ayat dalam menyebut bahawa mereka ditimpa mudharat, digunakan perkataan مس yang bermakna MENYENTUH. Tahir ibn Asyur kata, maksud مس adalah meletak tangan atas sesuatu untuk mengetahui kewujudannya ataupun untuk nak uji keadaannya.

 

Kalau dilihat pada sambungan ayat; apabila tuhan menyebut bahawa mereka mendapat rahmat, digunakan perkataan اذاقهم yang bermakna RASA, sedangkan apabila disebut mudharat dan musibah, digunakan perkataan مس yang bermaksud SENTUH.

 

Walaupun sentuhan ada kaitan dengan rasa, tetapi tidak semestinya sentuh memberi makna rasa. Contohnya, orang yang demam, kesedapan makanan tidak dirasa, walaupun makanan itu bersentuhan dengan lidahnya.

 

Bersentuhan lelaki dan perempuan, ada yang mendatangkan rasa syahwat; dan ada yang tidak mendatangkan rasa syahwat.

 

Menarik ditadabburkan—apabila tuhan sebut mudharat, digunakan perkataan SENTUH, tetapi apabila disebut RAHMAT, digunakan perkataan RASA.

 

Menurut TAHIR, ia memberi maksud, musibah dan mudharat yang tertimpa pada orang kafir itu, ia amat sedikit kerana perkataan مس tidak lebih sekadar luaran bagi manusia sahaja, sedangkan perkataan اذاق dari kata ذوق, itu adalah rasa yang berbentuk dalaman diri manusia. kupasan yang sama turut diberikan oleh SYA’RAWI.

 

ثُمَّ إِذَا أَذَاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَةً إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ (33)

 

[1] Kata al-Razi, apabila mereka mendapat rahmat, mereka mengatakan segala rahmat yang mereka dapat adalah hasil pemberian dari patung berhala yang mereka sembah, bintang-bintang dan sebagainya—dalam pada mereka lupa akan Allah swt.

 

Contoh yang dibuat oleh al-Razi adalah seperti seseorang lelaki yang kelemasan dalam laut. Semasa dia lemas, dia ingat akan Allah dan memohon bantuan dari Allah. Tiba-tiba ada kayu yang terapung melintas, dan dia pun berpaut dari kayu terbabit sehingga dia selamat. Ketika itu, dia anggap bahawa yang menyelamatkan dia adalah kayu itu—ketika itu, dia lupa berkenaan doa dia terhadap Allah swt.

 

Menurut USAIMIN, perkataan RAHMAT dalam ayat merujuk kepada hujan.  Hal ini kerana, melihat kepada konteks ayat bahawa kafir Quraish ditimpa mudharat adalah musibah kemarau panjang. Justeru, makna rahmat dalam ayat ini adalah hilang kemarau, iaitu dengan turunnya hujan.

 

[2] Digunakan perkataan ذوق pada ayat إِذَا أَذَاقَهُمْ مِنْهُ رَحْمَةً, iaitu dikaitkan dengan rahmat. Asal perkataan ذوق adalah “rasa”. Hal ini kerana, apabila melibatkan rasa, ia melebihi dari rasional. Sesuatu yang difahami secara rasa, belum tentu lagi difahami secara rasional dan logic. Sebab itu, tidak ada capaian logic dan rasional dalam menjelaskan tentang makna manis. Ia tidak difahami kecuali orang yang rasa sahaja.

 

Apatah lagi, “rasa” adalah sesuatu yang cukup halus. Rasa di lidah tidak sama dengan rasa di kulit. Gula akan dirasakan manis, jika dilihat pada lidah, tetapi tidak difahami manis gun ajika diletak pada kulit tangan.

 

[3] Perkataan اذا pada ayat إِذَا فَرِيقٌ مِنْهُمْ بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ, USAIMIN kata, ia bermakna فجائية bukan bermakna شرطية yang bukan diterjemahkan sebagai “apabila”, tetapi diterjemahkan sebagai “tiba-tiba”.

 

[4] Dalam ayat menyebut فَرِيقٌ مِنْهُمْ, bermakna bukan semua mereka yang setelah mendapat nikmat bahawa mereka musyrik. Di sana, terdapat dari kalangan mereka yang kekal dengan iman.

 

PENGAJARAN

 

[1] Sudah menjadi kebiasaan manusia bahawa mereka tidak merasakan sesuatu nikmat itu berharga, semasa mereka ada perkara tersebut. Namun, dirasakan berharga, apabila nikmat itu sudah hilang dari dirinya.

 

Contohnya, orang yang ada gigi tidak merasakan gigi itu sebagai nikmat yang berharga. Namun, apabila sudah tidak ada gigi, ketika itu baru merasakan gigi itu berharga.

 

Demikian juga, manusia ketika berada dalam kesenangan, mereka tidak anggap Allah itu berharga. Justeru, mereka rasa tidak bersalah pun ketika mereka syirikkan Allah. namun, apabila mereka dalam kesusahan dan bahaya, mereka pun mula ingat Allah.

 

[2] Di sini dapat difahami bahawa manusia dalam beribadat kepada Allah itu ada dua jenis:

A. dia beribadat ikhlas dan tulus kerana Allah.

B. dia beribadat kerana habuan dunia.

 

[3] Soal iman dan kufur adalah soal hati. Hati merupakan punca untuk manusia menjadi baik atau buruk. Jika hati manusia itu kufur, dia mungkin menyembah Allah ketika mereka susah sahaja. Apabila susah itu sudah hilang, dia akan kembali kepada kekufuran. Justeru, perkara utama yang perlu dididik dalam diri manusia adalah hatinya.

 

 

 

 

No comments:

Post a Comment

SURAH LUQMAN 10

  SURAH LUQMAN 31:10   خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ ب...