Saturday, June 4, 2022

SURAH AL-RUM 26

 AYAT 26

 

وَلَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ كُلٌّ لَهُ قَانِتُونَ (26)

 

HUBUNGAN AYAT

AYAT 25

AYAT 26

 

Manusia bakal dikeluarkan daripada bumi selepas mereka mati. Apabila dikeluarkan nanti mereka akan berhadapan dengan kehidupan kekal abadi.

 

 

Semua itu tidak susah bagi Allah, kerana semua makhluk yang berada di atas langit dan bumi patuh dan akur dengan perintah Allah.

 

Apabila Allah menyatakan bahawa dia akan mengeluarkan manusia daripada bumi, maka Allah menjelaskan lagi bahawa, arahan dari Allah akan diakur oleh sesiapa sahaja.

 

Secara tersirat, Allah mahu memberitahu kepada kafir Quraisy, semua makhluk di langit dan bumi ukur perintah Allah, sudah pasti mudah bagi Allah untuk memberi kemenangan kepada Rom.

 

وَلَهُ مَنْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ

 

[1] Dalam ayat ini, digunakan perkataan من yang merujuk kepada makhluk yang berakal. Kata SHIHAB, ada dua perkara penting yang perlu difahami;

 

A.                  kalau makhluk berakal pun patuh dengan perintah Allah, lebih patuh bagi makhluk yang tidak berakal.

B.                  Hal ini menjadi dalil bahawa makhluk berakal turut sama ada di langit, seperti Jin dan Malaikat.

 

[2] Apabila disebut من yang dikaitkan dengan في الأرض, menandakan bahawa manusia adalah antara makhkluk yang PATUH dengan perintah ALLAH. Namun, bagaimana pula konsep kafir yang berlaku pada manusia?

 

Hal ini perlu dilihat pada firman Allah berikut;

ظَهَرَ الْفَسَادُ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِي النَّاسِ لِيُذِيقَهُمْ بَعْضَ الَّذِي عَمِلُوا لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ (41)  - الروم

 

Dalam perkataan yang lain, jika manusia melanggar sistem yang telah ditetapkan oleh Allah pada langit dan bumi, sudah pasti manusia akan berhadapan dengan kehancuran.

 

Tabtaie menyatakan, dengan ini maksud ayat memberi makna bahawa semua makhluk di langit dan bumi patuh terhadap sistem alam seperti hukum sebab- akibat yang berlaku pada alam ini.

 

Profesor Quraish Shihab menyatakan, manusia tidak dapat hidup seribu tahun, bahkan tidak dapat memperpanjang atau memperpendek usia yang telah ditetapkan Allah. Manusia tidak dapat menghindar dari ketuaan, bahkan dari penyakit bila dia melanggar hukum-hukum alam yang berkaitan dengan kesihatan dan penyakit.

 

Shihab menyatakan juga, yang dimaksudkan dengan kepatuhan dalam ayat adalah keniscayaan keluarnya semua makhluk yakni kebangkitannya selepas kematian.

 

[3] Perkataan له adalah خبر مقدم، yang memberi maksud dalam ilmu balaghoh sebagai الحصر. Bermakna, Allah sahaja yang memiliki mereka yang berada di langit dan bumi.

 

كُلٌّ لَهُ قَانِتُونَ (26)

 

[1] perkataan قانتون, ia memberi maksud ketaatan dan kepatuhan. Al-Qurtubi bawakan satu hadis berikut;

 

رُوِيَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: (كُلُّ قُنُوتٍ فِي الْقُرْآنِ فَهُوَ طَاعَةٌ)

 

“Daripada Abu Sa'id al-khudri, dari nabi berkata: setiap qunut di dalam Al-Quran, maka itu adalah ketaatan”

 

Mengikut pendapat al-Rabi' bin Anas yang dimaksudkan dengan قانتون adalah akan dibangkitkan pada hari kiamat nanti.

الرَّبِيعُ بْنُ أَنَسٍ:" كُلٌّ لَهُ قانِتُونَ" أَيْ قَائِمٌ يَوْمَ الْقِيَامَة

 

[2] Soleh Usaimin katakan bahawa Qunut atau kepatuhan itu dilihat dalam dua kerangka;

 

A. Qunut syarie.

B. Qunut kawni

 

Qunut syarie adalah seperti firman Allah;

حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ (238) - البقرة

 

Adapun Qunut Kawni, ia melihat pada ayat ini.

 

[3] Dalam ayat 25, dijelaskan bahawa Semua manusia akan dikeluarkan daripada bumi.

 

Makanya dengan ayat ini pula, dijelaskan bahawa kekuasaan Allah melebihi dari mengeluarkan manusia dari bumi, kerana semua makhluk yang berada di langit dan di bumi patuh dengan perintahNya.

 

PENGAJARAN

 

kata SHIHAB, ayat ini membuktikan bahawa bukan makhluk di bumi sahaja akur dengan perintah Allah, bahkan makhluk di langit juga begitu.

 

 

No comments:

Post a Comment

SURAH LUQMAN 10

  SURAH LUQMAN 31:10   خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَنْ تَمِيدَ ب...