|
SURAH
AL-RUM 30:45 |
لِيَجْزِيَ
الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ
الْكَافِرِينَ (45)
Kerana Allah akan membalas orang-orang yang beriman
dan beramal soleh dari limpah kurniaNya. Sesungguhnya Ia tidak suka kepada
orang-orang yang kufur ingkar.
|
HUBUNGAN AYAT |
|
|
AYAT 44 |
AYAT 45 |
|
Balasan bagi orang
beriman adalah mendapat persiapan untuk tempat pembaringan yang bahagia. |
Itu adalah kurniaan
dari Allah. hal ini tidak dapat dikecapi oleh orang kafir. |
[1] Setelah Allah sebut
bahawa nikmat yang bakal dikecapi oleh orang yang beramal soleh adalah mereka
akan dapat persiapan untuk berehat yang menyenangkan, makanya Allah memberitahu
bahawa itu semua atas kurniaan Allah.
Dalam perkataan lain, manusia yang beriman kena sedar
bahawa dengan semata-mata amal soleh sahaja, bukan penyebab mereka mendapat
nikmah sebegitu. Itu atas kurniaan yang datang dari kasih sayangNya.
[2] kurniaan itu
dianugerahkan kepada orang beriman dan beramal soleh. Amal soleh itu sendiri,
hakikatnya bermula dari iman. Justeru, tanpa iman, maka tidak ada amal soleh.
[3] HAMKA kata, amal
soleh adalah cara Allah membuka jalan keselamatan di akhirat[1].
[4] Namun amat dukacita
terhadap orang kafir, bahawa kurniaan sebegini tidak diberikan kepada mereka
ekoran kekufuran mereka.
|
لِيَجْزِيَ
الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْ فَضْلِهِ |
[5] Apabila Allah sebut
dalam ayat ke-43 bahawa akhirat kelak, manusia akan terbelah kepada dua jenis,
maka Allah pun sebut dalam ayat ini berkenaan tujuan Allah suruh manusia
beramal soleh.
[6] Ayat ini sebagai penjelasan
terhadap maksud يُمَهِّدُونَ dalam ayat ke-44,
iaitu persiapan untuk pembaringan itu adalah satu kurniaan dari Allah.
[7] Dalam ayat ke-44,
hanya disebut AMAL SOLEH, tanpa disebut IMAN. Dalam ayat ini pula, ada
disebutkan kedua-duanya sekali.
[8] pada perkataan لِيَجْزِيَ, huruf ل adalah huruf al-Khafd. Dalam matan
al-Ajurimiyyah, apabila masuk ل huruf
Khafd, maka kalimah selepasnya adalah ISIM.
فالاسم يُعرَفُ:
بالخَفضِ، والتنوينِ، ودخولِ الألف واللام، وحروفِ الخَفضِ, وهي: مِن، وإلى، وعَن،
وعلى، وفِي, ورُبَّ، والباءُ، والكافُ، واللامُ، وحروفِ القَسَم وهي: الواو،
والباء، والتاء – متن الأجرومية
Namun, perkataan يَجْزِيَ
adalah فعل المضارع. Ini sudah bercanggah dengan kaedah asal.
Usaimin memberi komentar dengan menyatakan bahawa
perkataan يَجْزِيَ, walaupun ia فعل tetapi dia berada ditahap اسم. Iaitu ada ان مصدرية yang taqdir kalamnya adalah لأن يجزي. Maka makanya adalah لجزاء[2].
[9]
Dalam ayat disebutkan bahawa balasan yang diberikan kepada ORANG BERIMAN dan
BERAMAL SOLEH adalah مِنْ فَضْلِهِ – sebahagian dari
kurniaanNya. Ini bermakna;
A.
Kurniaan
istidraj.
B.
Kurniaan
rahmat.
Orang
kafir juga mendapat kurniaan seperti sihat, kaya, mewah dan sebagainya. Tetapi,
kurniaan yang berbentuk rahmat, hanya khusus diberikan kepada orang yang
beriman dan beramal soleh.
[10] Gandaan pahala yang
Allah berikan kepada orang melakukan kebaikan.
Dalam hadis—daripada Abu
Zar bahawa Rasulullah bersabda;
عَنْ أَبِي
ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "
يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: مَنْ جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ
أَمْثَالِهَا وَأَزِيدُ، وَمَنْ جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَجَزَاؤُهُ سَيِّئَةٌ
مِثْلُهَا أَوْ أَغْفِرُ وَمَنْ تَقَرَّبَ مِنِّي شِبْرًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ
ذِرَاعًا، وَمَنْ تَقَرَّبَ مِنِّي ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ بَاعًا، وَمَنْ
أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً، وَمَنْ لَقِيَنِي بِقُرَابِ الْأَرْضِ
خَطِيئَةً لَا يُشْرِكُ بِي شَيْئًا لَقِيتُهُ بِمِثْلِهَا مَغْفِرَةً – مسلم, 2687
"Barangsiapa berbuat kebaikan, maka baginya sepuluh
kebaikan yang semisalnya dan terkadang Aku tambahkan lagi. Dan Barangsiapa yang
berbuat keburukan, maka balasannya adalah keburukan yang serupa atau Aku
mengampuninya. Barangsiapa mendekat kepada-Ku satu jengkal maka Aku akan
mendekat kepada-Nya satu hasta, jika ia mendekat kepada-Ku satu hasta maka Aku
akan mendekat kepadanya satu depa, dan jika ia mendatangi-Ku dengan berjalan
maka Aku akan mendatanginya dengan berlari. Dan barangsiapa yang bertemu
dengan-Ku dengan membawa kesalahan sebesar isi bumi tanpa menyekutukan-Ku
dengan yang lainnya, maka Aku akan menemuinya dengan ampunan sebesar itu pula"
Dalam hadis lain—daripada Abu Hurairah bahawa Rasulullah
saw bersabda;
عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كُلُّ عَمَلِ ابْنِ آدَمَ يُضَاعَفُ، الْحَسَنَةُ
عَشْرُ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعمِائَة ضِعْفٍ، قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: إِلَّا
الصَّوْمَ، فَإِنَّهُ لِي وَأَنَا أَجْزِي بِهِ، يَدَعُ شَهْوَتَهُ وَطَعَامَهُ
مِنْ أَجْلِي – مسلم, 1151
Setiap anak adam itu digandakan satu kebaikan kepada
10 kali ganda sehingga sampai 700 ganda. Allah berkata: kecuali puasa. Hal ini
kerana, ia dilakukan keranaKu, maka Aku akan membalasnya. Dia meninggalkan syahwat
dan makannya disebabkan aku”
|
إِنَّهُ
لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ (45) |
[11] Apabila Allah
nyatakan bahawa Allah anugerahkan kurniaanNya kepada orang beriman dan beramal
soleh, makanya Allah nyatakan pula bahawa DIA tidak suka orang kafir.
Dalam ayat ini, tidak
dinafikan kurniaan Allah terhadap orang kafir. Hanya dinyatakan ‘TIDAK SUKA’. Bermakna,
kurniaanNya tetap diberikan kepada orang kafir, tetapi kurniaanNya yang
berbentuk istidraj.
[12]
Dalam pada Allah sayangnya orang beramal soleh, diberikan pahala berganda-ganda.
Dalam pada Allah tidak suka orang kafir, Allah memberikan azab kadar kekufuran
sahaja, tidak digandakan azab.
[13] Menurut al-Razi, kemuncak
bagi azab adalah apabila tidak disayangi oleh Allah[3].
No comments:
Post a Comment